24 Април 2024сряда21:16 ч.

ВРЕМЕТО:

Днес над Северна България ще се развива купесто-дъждовна облачност и на много места ще превали краткотраен дъжд, придружен с гръмотевици, има условия за градушки. Повишена вероятност за изолирани интензивни явления има до сутринта в западните райони, а около и след обяд в централната и източната част на Северна България. От северозапад ще продължи да прониква относително хладен въздух. Температурите ще се понижават и максималните ще са от 26°-27° в северозападните до 34°-35° в югоизточните райони, където вятърът все още ще е от юг; там ще бъде почти без валежи, предимно слънчево. Днес над Северна България ще се развива купесто-дъждовна облачност и на много места ще превали краткотраен дъжд, придружен с гръмотевици, има условия за градушки. Повишена вероятност за изолирани интензивни явления има до сутринта в западните райони, а около и след обяд в централната и източната част на Северна България. От северозапад ще продължи да прониква относително хладен въздух. Температурите ще се понижават и максималните ще са от 26°-27° в северозападните до 34°-35° в югоизточните райони, където вятърът все още ще е от юг; там ще бъде почти без валежи, предимно слънчево.

Пукнатина в короната

Защо Шотландия и Уелс възнамеряват да пречат на "Брекзит"-а

/ брой: 143

visibility 126

Раша тудей

Шотландия и Уелс заплашват Лондон да блокират "Брекзит". Преминаването на Великобритания в нова правна рамка може да лиши Единбург и Кардиф от редица пълномощия, отбелязват експертите. Премиерите на двете страни вече дадоха да се разбере, че няма да търпят "лондонски диктат" и са в състояние да предизвикат конституционна криза.
Двамата лидери обединяват сили, за да блокират закони, необходими за "Брекзит"-а. Наскоро шотландският премиер Никола Стърджън и уелският лидер Карвин Джоунс предупредиха ръководителя на британското правителство Тереза Мей, че приемането в парламента на законопроекта за отмяната на законодателство на ЕС във Великобритания ще предизвика конституционна криза.
Този законопроект анулира акта от 1972 година, чието приемане означаваше влизането на Великобритания в ЕС и установяване на приоритет на общоевропейското право над британското законодателство. На практика за Шотландия, Уелс и Северна Ирландия приемането на новия закон означава намаляване на част от пълномощията им.
В частност Лондон ще може да вземе под свой контрол политиката на Единбург и Кардиф в сферата на опазването на околната среда, селското стопанство и риболовството, които днес са под опеката на местните власти. Стърджън и Джоунс се присъединиха към критиката на опонентите на Консервативната партия, преди всичко лейбъристите. Законопроектът ще се обсъжда през есента и нестабилното мнозинство на консерваторите лесно може да се превърне в малцинство.

Кардинални реформи

Общо се очаква да бъдат променени близо хиляда британски закони, при това властите ще ги налагат без съгласуване с парламента. Такива пълномощия правителството ще има в продължение на две години след "Брекзит"-а.
Лондон, или по-точно консерваторите, всъщност сами усложниха положението си, след като Тереза Мей реши да свика предсрочни парламентарни избори, надявайки се, че торите ще спечелят още повече мандати, отколкото имаха. Изборите обаче се оказаха неуспешни за консерваторите.

Шотландски референдум-2


За причините, накарали Тереза Мей да предприеме тази стъпка, разказва Станислав Бишок, политолог и политически анализатор в международната мониторингова организация CIS-EMO. По думите му Мей се е надявала гласовете срещу "Брекзит" да се размият в мнозинството от гласовете за Консервативната партия. В резултат обаче партията се наложи да приеме коалиция с юнионистите от Северна Ирландия, т.е. регионална сила.
Партиите, които представляват Уелс и Шотландия, ще се главният противник на британския премиер. Първо, те са против "Брекзит"-а и се опитват да блокират процеса за излизане на Великобритания от Европейския съюз. Второ, те, като сепаратистки партии, шантажират Лондон, заявявайки, че ако Островът напусне ЕС, не е изключено самата Великобритания да се разпадне.
"Засега шансовете им не са големи, защото допитванията да общественото мнение показват, че дори в Шотландия, където мнозинството гласува за оставането на страната в ЕС, по-малко от половината жители подкрепят желанието да напуснат Великобритания. В Уелс такива са още по-малко, защото уелският национализъм е далеч по-слаб от шотландския или ирландския. Те, разбира се, всячески ще пречат на Лондон, но смятам, че в крайна сметка ще се приеме някакъв компромисен сценарий и ще искат от Лондон повече привилегии", казва Станислав Бишок.
По друг начин гледа на ситуацията Вадим Трухачов, преподавател от катедрата по чуждестранни регионални проучвания в Историко-архивния институт в Руския държавен хуманитарен университет. Той отбеляза, че резултатите на референдума за "Брекзит" показват, че регионите във Великобритания са гласували по различен начин и между тях съществуват дълбоки противоречия.
Уелс гласува почти като Англия. Освен това голяма част от жителите на Уелс са англичани, той е тясно свързан с Англия, зависим е от нея икономически, така че демаршът му едва ли ще доведе до някакви последици.
"Колкото до Шотландия, то тук нещата са много по-сложни. Шотландците гласуваха с мнозинство да останат в състава на Европейския съюз. Всичко показва, че рано или късно - по-скоро рано - Шотландия ще организира нов референдум за независимостта си", смята Трухачов.
Сега Лондон се опитва да отложи евентуалните негативни последствия от "Брекзит"-а, но, както твърди Вадим Трухачов, няма да успее да го прави безкрайно дълго.
На британското ръководство ще му се наложи все повече да се съобразява с възможните последствия от своите стъпки и да забавя процеса, а не да го форсира. Това, в частност, ще позволи да се отлага повторен шотландски референдум.
Станислав Бишок пък обърна внимание на парадокса, който съпровожда цялата битка около "Брекзит"-а. Работата е там, че самата Тереза Мей преди гласуването за излизане на Великобритания от ЕС беше против напускането на общността, както и повечето лидери на Консервативната партия, както и бившият премиер Дейвид Камерън.
Днес на Мей й се налага да се бори с онези сили, чието мнение тя споделяше в недалечното минало.



С "Брекзит" рискува не само Великобритания, но и британската корона




Трудни времена за Тереза Мей




Премиерът на Шотландия Никола Стърджън води активни преговори с Брюксел за бъдещето на Шотландия в общността




Карвин Джоунс не е толкова категоричен, колкото шотландците, но също е недоволен от Лондон


БГНЕС

Ако промените минат, ще има помощи за фермерите

автор:Дума

visibility 354

/ брой: 78

АЯР даде постфактум лиценз за горивото на "Уестингхаус"

автор:Дума

visibility 374

/ брой: 78

Евтиният роуминг остава поне до 2032 г.

автор:Дума

visibility 370

/ брой: 78

ЕП узакони правото на ремонт след края на гаранцията

автор:Дума

visibility 362

/ брой: 78

Великобритания гони бежанците в Руанда

автор:Дума

visibility 297

/ брой: 78

200 мощни земетресения в Тайван за 12 часа

автор:Дума

visibility 480

/ брой: 78

Учителите в Белгия искат по-голям бюджет

автор:Дума

visibility 318

/ брой: 78

Китай насърчава ядрената енергетика

автор:Дума

visibility 285

/ брой: 78

Марионетка на задкулисието

автор:Александър Симов

visibility 388

/ брой: 78

Новите реалности

visibility 291

/ брой: 78

За БСП честно и откровено

visibility 403

/ брой: 78

 

Използвайки този сайт Вие приемате, че използваме „бисквитки", които ни помагат за подобряване на преживяването на потребителите, за персонализиране на съдържанието и рекламите, и за анализ на посещаемостта. За повече информация можете да прочетете нашата политика за бисквитките и политиката ни за поверителност.

ПРИЕМАМ