"Драконът" за първи път с английски субтитри
/ брой: 21
Политическата сатира "Драконът" от Е. Шварц, постановка на ДТ "Стоян Бъчваров", в прочит на режисьора Явор Гърдев, на 1 февруари за първи път ще бъде придружена със субтитри на английски език. Субтитрите, чийто превод от руски на английски език е дело на Юрий Мачкасов, с адаптация на драматурга Аглика Стефанова, ще се водят от Стефка Гичева, експерт в отдел "Маркетинг и реклама" на театъра. В 100-годишния си юбилеен сезон Варненският театър поставя с този спектакъл началото на дългосрочна стратегия за представяне на най-добрите си постановки и на английски език. Целта е да се разшири театралната аудитория със студентите от други страни, които учат във варненските университети, представителите на чуждестранни фирми, работещи в града, и говорещите английски език туристи, които посещават морската столица и българското Черноморие. Инициативата, в подкрепа на културния туризъм и превръщането на Варна в курортна дестинация за 4 сезона, ще улесни участието на ДТ "Стоян Бъчваров" в международни конкурси и турнета, посочват от театъра.