18 Май 2026понеделник19:18 ч.

Информация:

Скъпи приятели! Ние пак сме тук! Времето се променя и налага необходимостта от трансформации. И ДУМА се променя и става електронно издание, но ще продължи да работи за вас и за свободата, справедливостта и солидарността. Благодарим ви за подкрепата! Скъпи приятели! Ние пак сме тук! Времето се променя и налага необходимостта от трансформации. И ДУМА се променя и става електронно издание, но ще продължи да работи за вас и за свободата, справедливостта и солидарността. Благодарим ви за подкрепата!

Прогонените езици

Или за монопола на "ингилизите"

/ брой: 86

автор:Денчо Владимиров

visibility 7123

Някога Ботев на перфектен френски език поздрави Парижката комуна и заяви в прав френски текст, че очаква пробуждането на народите и бъдещия комунистически ред по света. Ама че работа отвори поетът с тази своя телеграма до френските комунари, що академичен народ у нас се опитва вече три десетилетия да докара нещата дотам, че Ботев хич не бил пращал такава телеграма на французки език, в която да съобщава за очакването си за бъдещия комунистически ред по света.

После Ботев, пак с помощта на френския си език, накара капитана на кораба "Радецки" да акостира речния плавателен съд на Козлодуйския бряг и оттам започна пътят на Войводата и четниците му към безсмъртието.

И като се замисли човек, още що поетичен, научен и от света на изкуството народ в България е разперил крила в попрището си благодарение на това, че чрез френския език е гледал на света като през широко отворен прозорец.

И така почти с векове!

За да дойде Великата Подмяна в отечеството ни и заедно с непреустройващите се вдясно учители и директори да бъде изгонен от българските училища и езикът на Балзак и Сент Екзюпери, преценен очевидно като недостатъчно звучен и невършещ работа в далаверите на новия българския елит. "И всичкия народ, както би възкликнал гневно Дядо Либен от "Българи от старо време", дрънка и мучи само на езика на ингилизите!"  

Водачката на евролистата на ГЕРБ сега е  еврокомисарката ни Мария Габриел, завършила френска филология в Пловдивския университет. И на мое писмо до нея преди време относно абсурдите в чуждоезиковото обучение в България и абсурдната липса на възможност за реализация на възпитаниците от нейната университетска специалност да си намерят работа в българските училища еврокомисарката акуратно и отзивчиво ясно ми отговори, че тя също е за разнообразието в чуждоезиковото обучение в България, но това било преди всичко грижа на отделните държави. Вярно е, обаче си мисля, че би трябвало да е грижа и на ЕС, защото става дума за реална... ДИСКРИМИНАЦИЯ! Защото редят се годините и Министерството на образованието в страна на ЕС въобще не се намесва за някаква регулация по изучаването на чуждите езици в българското училище. Седи си френският език - този език от световната култура, като напъден в ъгъла на народното ни просвещение и вече с години липсват в обявите на това министерство вакантни места за учители по френски. Същото злополучие и с езика на Пушкин и Толстой. И той поголовно отсъства от българските училища, прогонен едва ли не като език на Коминтерна!

 А дискриминацията е и във възможностите за работа на завършващите висше образование по тези езици университетски възпитаници. Дискриминация е и за вече две поколения подрастващи българи в училищата ни, изучаващи монополно само един език - на ингилизите, както би рекъл дядо Либен.

 Налице е дискриминация в чуждоезиковото ни обучение, дискриминация, чудовищно и безхаберно незабелязана от толкова служби у нас и в ЕС, където иначе има легион експерти, борци срещу дискриминации всякакви. Но, изглежда, са експерти най-вече в подписването на ведомости за едни "хай селъри"!

Се ла ви!

 

Използвайки този сайт Вие приемате, че използваме „бисквитки", които ни помагат за подобряване на преживяването на потребителите, за персонализиране на съдържанието и рекламите, и за анализ на посещаемостта. За повече информация можете да прочетете нашата политика за бисквитките и политиката ни за поверителност.

ПРИЕМАМ