Памет
Драганово се слави с поети...
/ брой: 187
Никола ЧОЛАКОВ,
Горна Оряховица
Българо-немската книга "Песни за любов и милосърдие" на преводача и поета Георги Бонев от Виена възникна за годишнината от смъртта на Асен Разцветников - 30 юли 1951 г. През 2016 г. се навършват 65 години от смъртта на Разцветников. По този повод припомням, че Георги Бонев в тази българо-немска книга преведе 16 негови стихотворения от "Планински вечери", 14 - от поемата "Двойник", 13 - "Късни и последни стихотворения", и още по 5 стихотворения от "Блуден син", "София", "Поле" и 6 от "Пряспа".
Георги Бонев (1922) и Асен Разцветников (1897) са родени в с. Драганово, Горнооряховско. По случай 100 години от рождението на Разцветников бях помолил неговия обожател и съселянин, който 34 години преподава български език във Виенския университет, да напише спомени за своя учител.
Георги Бонев сподели, че при единствената му среща и разговор с Асен Разцветников в началото на юли 1947 г. (няколко години преди заминаването му за Виена) между другото той го посъветвал да се опита да пише детски стихотворения, с което ще опрости и ще направи по-подвижен стиха му, страдащ от премного прилагателни, които задържат действието. "А той е един от големите майстори на поезията за деца" - пише Бонев и продължава: "За жалост детски стихове аз не писах, но се стремях да следвам мъдрите му съвети и като отплата за тях направих немски превод на стихотворенията му "Чуждинче" и "Поет", които включвам в почти завършения сборник "Перли българска поезия", който ще излезе двуезично". Освен това Бонев изпрати и един сонет, посветен на Асен Разцветников, който публикувахме в списанието на Георги Мишев "Детска радост", брой 7 и 8, стр. 10, 1997 г.:
Драганово се слави с поети
и поетично село се зове.
Най-даровитият от всички взети
бе той и ще остане векове.
И името му винаги ще свети
от многото безсмъртни редове.
На мен той даде своите съвети
как поетично слово се кове:
"Стихът се движи главно от глаголи",
ми каза той, с "Чуждинче" подчерта.
"Премного прилагателни - подмоли -
при вашия го спъват на места."
Съвета взех и моя дух го моли
все тъй да ми напътва мисълта!
Георги БОНЕВ
Виена, 10 юли 1997 г.
С настоящето нека отдадем заслужена почит към безсмъртния Асен Разцветников, отново възкръснал за България и немско-езична Европа в отличните преводи и сонети на неговия ученик Георги Бонев, чийто земен път прекъсна през 2012 г.